has
turned deep red
and
the hides are ripened fully maroon.
how
long will you fondle them
from
morn to eve
as
you indulge in giving warm-bath to your children ?
how
long will you blow your lungs
with
the odour of the salty waters
of
the tanning-pit,
as
if they are sweet-smelling Kesar mangoes ?
Heera,
you are in love with these stinking pits—
as
if they are the holy tanks of Tulsi shyam temple.
these
pits are the deity of your clan
and
your kamdhenu.
but
you are a simpleton !
a
beau named Bata dressed your deity
with
a scarf of fancy leather
in
the factories of Kanpur.
but
with the close cajoling,
your
life has turned into dirt and dust.
even
your very skin has become worthless—
not
worthy to be tanned in your pit.
see,
the hides are cleansed
in
the acidic milk of akda flowers,
but
it blackened and burned your hands ruthlessly.
your
hody is stinking badly
like
the breaking wind from uncleared bowels.
You
have turned into a leper,
an
untouchable !
o
man, for a few grains of bajra and maize,
you
drown your dead head in this hell,
and
make yoke-straps, leather-strings for
the oxen of the Patels,
leather-bags
to fetch water from the well for the Thakor farmers
you
neither have a field nor a buffalo,
then
what is the purpose of this partnership?
have
you ever seen in your life
the
thighs of a kanbi or koli woman ?
nor
your forefathers could ever dare.
Heera,
there rots the black sun in your pit since ages.
if
you raise the head
it
will be released from the eclipse.
don’t
be so happy by the changing rainbows
in
the milky waters of the cacti in the pit.
Heera,
it is time to raise your head to the sky eastward —
the
sun is rising bright red.
No comments:
Post a Comment